Rječnik češko-hrvatskih homonimaSlovník česko-chorvatských homonym
České slovo |
Význam v chorvatštině |
Chorvatské slovo |
Význam v češtině |
|---|---|---|---|
vlast |
domovina, otadžbina, domaja, zavičaj |
vlast biti na vlasti doći na vlast skinuti s vlasti |
moc, vláda vládnout přijít k moci zbavit moci |
vlát vítr vlaje vlát (o praporu) s vlajícím praporem |
lepršati, vijoriti (se); puhati vjetar puše viti se (o zastavi) s razvijenom zastavom |
vlat (trave, slame) |
stéblo (trávy, slámy) |
vojín |
vojnik |
Vojin |
m. jméno |
volit (koho) |
birati, glasovati (za koga), odabirati |
voljeti voljeti više |
milovat, mít rád raději chtít, dávat přednost čemu |
vrata vrata v jezu |
kućna vrata, kapija otvor na ustavi, vrata od ustave |
vrata glavna vrata kućna vrata stražnja vrata (sport.) vrata (gol) na mala vrata |
dveře portál, průčelí domovní dveře, vrata zadní dveře brána v potají |
vrátný vratný |
vratar, portir povratan, koji djeluje unatrag |
vratni |
krční |
vrh vrch do vrchu vrchem na vrchu vrchem plný |
leglo (mačića i sl.), hitac vrh, vrhunac, vršak; brijeg uzbrdo, uz brijeg ozgor na vrhu dupkom pun, pun do vrha |
vrh sastanak na vrhu od vrha do dna vrh (prijedlog) vrh glave |
vrch, vršek, vrchol, hrot, špička schůzka na nejvyšší úrovni odshora až dolů nad nad hlavu |
vrt |
bušotina |
vrt zoološki (botanički) vrt |
zahrada zoologická (botanická) zahrada |
vůči |
prema, proti, naprama |
vući vući koga za rukav vući za sobom vući vodu vući koga za nos vući koga za jezik vući korist vući se jedva se vući |
táhnout, tahat, vléci, vláčet tahat koho za rukáv táhnout za sebou čerpat vodu vodit někoho za nos rozvázat někomu jazyk mít užitek vléci se sotva se vléci |
vysít |
sijati, posijati |
visiti (povisiti) povisiti plaću visiti (visjeti) |
zvýšit, povýšit zvýšit mzdu viset |


