Pobavení s češtinou
"VALÁ" – "NEVALÁ"
Věřím, že mnozí z Vás měli příležitost vylepšit si o letních prázdninách a na dovolené svoji češtinu. Určitě jste se zde u moře stýkali i s českými turisty a někteří z Vás možná měli štěstí část dovolené strávit i v Čechách. Autorky této rubriky Z. Steckerová, V. Valenčićová a S. Hercegová Vám připravily další slova, která se v naší češtině často nesprávně používají. Máme pro Vás dvě nová slova a výrazy: motorka a pila na dřevo, jejichž význam si jen zopakujeme při nových ilustracích. Přejeme Vám pěkné pobavení.
| SPRÁVNĚ: | ŠPATNĚ: |
|---|---|
![]() |
![]() |
| Pila na dřevo | Motorka (na dřevo) |
| |
|
![]() |
![]() |
| Vystupovat | Nastupovat |
| Naši divadelní ochotníci, zpěváci, loutkáři a tanečníci často vystupují na mnohých jevištích v Chorvatsku i v České republice. Nelze však říci, že jsme někde nastupovali s divadelní hrou. Nastupujeme do prostředků veřejné dopravy (do vlaku, na loď…). Nastoupit můžeme i do práce nebo na vojnu atp. | |
![]() |
![]() |
| Nalíčit se | Namazat se |
| Před večerní vycházkou, odchodem na ples nebo do divadla se ženy chtějí upravit, aby lépe vypadaly. Za tím účelem si často nalíčíme rty a tváře, namalujeme obočí atp. Použijeme-li však pro takové upravení výraz doslova přeložený z chorvatštiny a řekneme, že jsme se namazaly, kdekdo si může myslet, že jsme vypily až moc alkoholu a opily se. Pozor tedy s "namazáním"! | |






